Numeri 18:19

SVAlle hefofferen der heilige dingen, die de kinderen Israels den HEERE zullen offeren, heb Ik aan u gegeven, en aan uw zonen, en aan uw dochteren met u, tot een eeuwige inzetting; het zal een eeuwig zoutverbond zijn, voor het aangezicht des HEEREN, voor u en voor uw zaad met u.
WLCכֹּ֣ל ׀ תְּרוּמֹ֣ת הַקֳּדָשִׁ֗ים אֲשֶׁ֨ר יָרִ֥ימוּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֮ לַֽיהוָה֒ נָתַ֣תִּֽי לְךָ֗ וּלְבָנֶ֧יךָ וְלִבְנֹתֶ֛יךָ אִתְּךָ֖ לְחָק־עֹולָ֑ם בְּרִית֩ מֶ֨לַח עֹולָ֥ם הִוא֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה לְךָ֖ וּלְזַרְעֲךָ֥ אִתָּֽךְ׃

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Sabbat (maaltijd), Verbond (zout-), Zout

Aantekeningen

Alle hefofferen der heilige dingen, die de kinderen Israëls den HEERE zullen offeren, heb Ik aan u gegeven, en aan uw zonen, en aan uw dochteren met u, tot een eeuwige inzetting; het zal een eeuwig zoutverbond zijn, voor het aangezicht des HEEREN, voor u en voor uw zaad met u.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כֹּ֣ל׀

-

תְּרוּמֹ֣ת

Alle hefofferen

הַ

-

קֳּדָשִׁ֗ים

der heilige dingen

אֲשֶׁ֨ר

-

יָרִ֥ימוּ

zullen offeren

בְנֵֽי־

die de kinderen

יִשְׂרָאֵל֮

Israëls

לַֽ

-

יהוָה֒

den HEERE

נָתַ֣תִּֽי

heb Ik aan gegeven

לְ

-

ךָ֗

-

וּ

-

לְ

-

בָנֶ֧יךָ

en aan uw zonen

וְ

-

לִ

-

בְנֹתֶ֛יךָ

en aan uw dochteren

אִתְּךָ֖

-

לְ

-

חָק־

inzetting

עוֹלָ֑ם

met u, tot een eeuwige

בְּרִית֩

zoutverbond

מֶ֨לַח

-

עוֹלָ֥ם

het zal een eeuwig

הִוא֙

-

לִ

-

פְנֵ֣י

zijn, voor het aangezicht

יְהוָ֔ה

des HEEREN

לְ

-

ךָ֖

-

וּ

-

לְ

-

זַרְעֲךָ֥

voor en voor uw zaad

אִתָּֽךְ

-


Alle hefofferen der heilige dingen, die de kinderen Israels den HEERE zullen offeren, heb Ik aan u gegeven, en aan uw zonen, en aan uw dochteren met u, tot een eeuwige inzetting; het zal een eeuwig zoutverbond zijn, voor het aangezicht des HEEREN, voor u en voor uw zaad met u.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!